Pompeo Coppini Lodge # 2712      

San Antonio, Texas    

 

 

 

Home Up

               

 

 

 

          Members only Login

   

    Userid: 
Password:
 
           

Racalmutese Words, Phrases and ITALO-ENGLISH CREATIONS:

WORDS:

Anrevu: little lamb. Endearing term for a small helpless child;
Beddra: beautiful;
Carusa: girl;
Carusu: boy;
Langnusu: lazy;
Lavancatu: broken down;
Minschinu: poor little miserable wretch. Usually used when one is in trouble with one’s parent(s);
Moviti: stay here;
Piciliddra: female child;
Piciliddru: male child;
Rugnusu: miserable person. A nuisance;
Schraviatu: strewn to and from….in a mess;
Scrima: the part in your hair. Usually a perfectly straight line. Popular in the days of brylcream;
Stiza: very little (see: Tantichia, uccia);
Surdu: deaf;
Susu: upstairs (see: Usu);
Tantichia a little bit;
Tinta: bad;
Uccia: a drop;
Usu: downstairs (see:  susu);

PHRASES:

Beddra matri: literally translated:  "good mother".  Usually refers to the Virgin Mary.  Used when one is upset or surprised;

Chi ni chi na? why is it so?

Mi voglu fari la cruci cu la mani manca: literally translated:  "I want to make the sign of the cross with my left hand".  Used when one is frustrated or astonished at a turn of events.  Making the sign of the cross with your left hand is considered blasphemous and therefore wishing to do so indicates a very disturbing situation;

To fazi chianciri: I'll make you cry;

Veni ca ca ti scannu!: come here so I can kill (butcher) you!;

Vuscu lu pani:  I earn my daily bread.  Refers to going to work;

ASSORTED ITALO-ENGLISH CREATIONS:

Bacousu: literally translated:  "Back house" Referring to washroom;

Caru: car;

Fardali:  hot dogs;

Isi-scrima:  ice cream;


Home Up Current Events Sponsors Recipes Information Nani Falcone Fundraising Membership Info Feedback

 For problems or questions regarding this Web site contact [Webmaster].  Last updated: 06/09/2007.

Copyright © 2005 [X-O Consulting LLC]. All rights reserved.